Com exceção dos seus livros, Sr. Rushdie... que também são muito bons.
Очигледно осим књига, г - дина Рушдија, које су такође врло добре.
Depois de tudo que conta em seus livros?
После свих ваших херојстава из књига?
Diga o nome de um de seus livros.
Reci mi naziv jedne tvoje knjige.
Nem tudo consta de seus livros.
Nije baš sve u tvojim knjigama.
E abram seus livros na página 49.
I otvorite knjige na strani 49.
Então eu administrei seus livros de contas por um ano.
I tako sam mu sreðivao knjige oko godinu dana.
Seus livros são uma bênção em viagens de negócios enfadonhas.
Vaše knjige su bogomdane za dosadna poslovna putovanja.
Li todos os seus livros, e você é obcecado por dinheiro e poder.
Proèitao sam sve knjige koje ste napisali do sada, i sve u njima govori da ste opsednuti novcem i moæi.
Pense nisso como uma aventura, como em seus livros.
Razmišljaj o tome kao o avanturi, isto kao u tvojim knjigama.
Agora guardem seus livros de história.
A sada izvadite knjige iz istorije.
Todos abram seus livros na página 1.
Sad svi otvorite roman na prvoj stranici.
Pego você de carro e conversamos sobre seus livros favoritos e sobre seus programas favoritos.
Doæi æu po tebe... Možemo prièati o omiljenim knjigama i TV-emisijama.
Não por ninguém em seus livros de História.
Nije ga otkrio nitko iz povijesnih knjiga.
Todos os seus livros estão aqui.
Ali sve njene knjige su ovde.
Eu li seus livros, nem você.
Proèitao sam vaše knjige, kao i vi.
O mundo não está nos seus livros e mapas.
Svet nije u tvojim knjigama i mapama.
Peguem seus livros de susto e abram no capitulo um.
Svako neka uzme udžbenike za zastrašivanje i otvorite poglavlje 1.
Abram seus livros no capítulo três.
Otvorite treće poglavlje u vašim udžbenicima.
Claro, eu só a conheci através de seus livros.
Naravno, upoznao sam je samo preko njene knjige.
É o que aprendi com seus livros.
То сам научио из ваше књиге.
Que tal soletrar: "Recolha seus livros"?
A da sroèiš "pokupi si knjige"!
Minha querida Bela, você deveria ter ficado com os seus livros.
Draga moja Bel, trebalo je da ostaneš sa svojim knjigama.
Talvez nunca sejam considerados como tal pela religião... mas são tão importantes quanto os santos em seus livros.
Nikada ne mogu biti prihvaæeni od strane religije, ali oni su podjednako važni kao i oni u vašim udžbenicima.
Você se inspirou de um dos seus livros?
To je nešto iz tvojih knjiga?
Além do Mar Estreito, seus livros estão cheios de palavras como "usurpador", "louco" e "direito de sangue".
Tamo, preko Uskog mora vaše knjige su prepune reèi poput "uzurpator" i "ludak", i "krvno pravo. "
Coloquem seus livros sobre a mesa... e abram na primeira página.
Izvadite knjige na sto i otvorite ih na prvu stranicu.
Vou devolver os seus livros caros porque já tenho cópias.
Vratiæu ti tvoje skupocene knjige jer imam svoje kopije.
Sabe-se muito sobre uma mulher através dos seus livros.
O ženi mnogo možeš reæi sudeæi po njenim knjigama.
Você sempre foi a porra de um fracasso, ficava no porão lendo seus livros achando que era inteligente.
Oduvek si bio jebeni neuspeh. Sedeo si u podrumu celu noæ... -Moli, samo èitao svoje jebene knjige, mislio da si neki pametnjakoviæ, ali nisi bio.
E eu gosto de seus livros.
I svidele su mi se vaše knjige.
Meu falecido amigo Bob Nozick, um bom filósofo, em um de seus livros, "Explicações Filosóficas" comenta sobre os princípios da filosofia -- como os filósofos fazem seu trabalho
Moj nekadašnji prijatelj Bob Nozik, odličan filozof, u jednoj od svojih knjiga, "Filozoska Objašnjenja", komentariše sam karakter filozofije -- način na koji filozofi rade svoj posao.
Ele até tinha receio de conhecer as crianças que liam seus livros por temer que elas esperassem que ele fosse uma pessoa animada como Papai Noel e ficassem desapontadas com sua personalidade reservada.
Plašio se upoznavanja dece, njegove publike, jer se plašio da ga oni zamišljaju kao veselog Deda Mraza, i da bi bili razočarani njegovim rezervisanim stavom.
Não muito tempo depois que foi lançado, Augusten estava aguardando o voo em um aeroporto e ele estava se escondendo em uma livraria espiando quem comprava seus livros.
Nedugo potom, Ogastin je napravio zasedu na aerodromu Sakrio se u knjižari i špijunirao ko kupuje njegove knjige.
Todas essas soluções têm sua origem no texto de seus livros, mas, uma vez que o designer de livros leu o texto, ele tem que ser um intérprete e um tradutor.
Sva ova rešenja za omot vode poreklo iz teksta knjige, ali kada ilustrator pročita tekst, onda je on tumač i prevodilac.
Essa é a página 474 do seus livros em brochura, se vocês estiverem seguindo: "Apesar de que estava ficando melhor, eu ainda não estava satisfeito com o discurso de posse.
Ovo je 474. strana u vašim knjigama, ako pratite: "Iako je napredovao, i dalje nisam bio zadovoljan sa inauguracijskim govorom.
Então, se você conhece uma língua estrangeira, também é divertido ler seus livros favoritos em duas línguas.
Ako znate neki strani jezik, takođe je zabavno da čitate omiljene knjige u oba jezika.
Seus livros continuam invisíveis para os leitores da língua mais publicada do mundo.
Njihove knjige ostaju nevidljive za čitaoce jezika na kome se u svetu najviše objavljuje.
E comecei a ler seus livros depois daquela palestra.
pa sam počeo da čitam njegove knjige nakon tog predavanja.
e, de fato, essas crianças não têm, então elas vão para a rua para ler seus livros de escola debaixo das lâmpadas da rua.
ova deca to ne mogu, oni izlaze napolje, da bi čitali svoj zadatak pod svetlošću uličnih lampi.
todas as outras religões enquanto seus livros sagrados estão dizendo a eles: "Não escute o outro lado, é somente Satanás falando!"
Da li stvarno želimo da se posvetimo obuhvatanju svih drugih religija kada im njihove svete knjige govore: „Ne slušajte drugu stranu. To samo Satana govori.”
2.0112600326538s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?